Translators on Translation and Transformation
Translating Teffi's Evocation of Pilgrims in "Solovki"
13–19
AbstractFrom Sign to Sound: Rendering Linguistic Play in Krzhizhanovsky's "The Poetics of Titles"
20–26
AbstractTwo Songs by Vladimir Vysotsky
28–33
AbstractSingable and “Obolenskian” Approaches to Translating the Songs of Vladimir Vysotsky
34–39
AbstractPoema de Sete Faces by Carlos Drummond de Andrade
40–45
AbstractPoema de Sete+ Traduções: A Study of Carlos Drummond de Andrade’s “Poema de Sete Faces”
46–58
AbstractThe Latin Daedalus, by Vergil and Ovid
60–66
AbstractJames Joyce’s Dedalus: Transformations of Ovid, Vergil and Plato
67–79
AbstractAn examination of the classical sources available to James Joyce for the character of Daedalus, and how he used them in creating his character...
Translations
Elegies of Tibullus Book 1 1.–128
80–83
Abstract"By a Lonely Grave" by Hersh Dovid Nomberg
84–88
AbstractTwo Poems from 1937 by Osip Mandelstam
90–93
Abstract"In Smoke" and "Smoke" by Jacob Glatshteyn
95–99
AbstractRobert Lafont, Jan-Mari Carlotti: "Dire" mis en musique
100–101
AbstractFive Poems from "Dire" by Robert Lafont
102–115
AbstractEight Material Poems by Augusto de Campos
117–133
AbstractThree Tales by Marina Colasanti
134–143
AbstractSix Poems by Yanira Marimón
145–151
Abstract"Angel Pool" by Tobias Hülswitt
152–160
Abstract"Casas" by Nadia Villafuerte
161–168
AbstractReviews
Deutsche Lieder—German Songs by Franz Josef Degenhardt. Translated from German into English by Stephan Lhotzky
170–171
AbstractReview of a new translation from German of Degenhardt's songs.
Franz Josef Degenhardt. Deutsche Lieder—German Songs....
Blitz by David Trueba. Translated from Spanish by John Cullen
171–175
AbstractReview of a translation from Spanish of a 2015 novel by the Spanish writer David Trueba.
David Trueba. Blitz. Translated from...
Media and Translation: An Interdisciplinary Approach edited by Dror Abend-David
175–178
AbstractReview of a collection of essays on Film Translation and Adaptation; Subtitlling and Dubbing; Media and Computer Translation; Literary...
Donny Correia's Video Poem "Madryn" as Transnational Vacation Artifact
178–181
AbstractA review of the Brazilian video poet Donny Correia's short film Madryn, which incorporates Brazilian imagery and...
Art Work
Paintings by Julia Morrisroe
AbstractWork from the series
- Simultaneity
- More of Everything
- Pleiades.
In the print edition, these are scattered...
Notes on Contributors
182–187
Abstract