Published: 2024-11-01
Preface
v–vii
AbstractWe are delighted to introduce the latest issue of Delos, with Gabriele Belletti stepping in as the new Editor-in-Chief. This transition ensures...
Art Work
Didascalia 8
Caption 8 (2022–2023) by Alessandro Morino, Ivan Schiavone
1–2
AbstractDidascalia 8
Caption 8 (2022–2023)
by Alessandro Morino, Ivan Schiavone
Translated by Gianluca Rizzo and Dominic Siracusa
Didascalia 10
Caption 10 (2022–2023) by Alessandro Morino, Ivan Schiavone
59–60
AbstractDidascalia 10
Caption 10 (2022–2023)
by Alessandro Morino, Ivan Schiavone
Translated by Gianluca Rizzo and Dominic Siracusa
Didascalia 11
110–111
AbstractDidascalia 11
Caption 11 (2022–2023)
by Alessandro Morino, Ivan Schiavone
Translated by Gianluca Rizzo and Dominic Siracusa
Didascalia 12
Caption 12 (2022–2023) by Alessandro Morino Ivan, Schiavone
180–181
AbstractDidascalia 12
Caption 12 (2022–2023)
by Alessandro Morino Ivan, Schiavone
Translated by Gianluca Rizzo and Dominic Siracusa
Articles and Translations
La sorella dell'Ave
The Story of Two Sisters by Ludovica Ripa di Meana
3–58
AbstractThis article seeks to give visibility in the Anglophone world to poet Ludovica Ripa di Meana (Rome, 1933–), a writer who has inhabited the...
Orientalizing the East
The West’s Misrepresentation of Rumi’s Poetry
61–78
AbstractThis paper critically examines Coleman Barks’ translations of Rumi’s poetry, focusing on the cultural and religious fidelity of his...
Three Weaving Songs
79–89
AbstractThe weaving song (chanson de toile) is a genre of medieval French lyric poetry that takes its name from a dramatic situation that it frequently...
Word, Sound, Image
Grzegorz Wróblewski on YouTube
90–100
AbstractOne of Poland’s leading literary figures, Grzegorz Wróblewski was born in Gdańsk in 1962, grew up in Warsaw, and moved to Copenhagen in 1985....
Tre poesie
Three Poems by Mariano Bàino
101–109
AbstractTre poesie
Three Poems by Mariano Bàino
Translated by Gianluca Rizzo and Dominic Siracusa
Il nodo della storia. Appunti sul tradurre poesia
The Knot of History: Notes on Translating Poetry
112–121
AbstractAfter a few reflections on translating, I make a distinction between translating prose and poetry and consider the problem of rhyme. I then...
The Helmet
Relflections on Ismail Kadare's "The General of the Dead Army"
Abstract
In The General of the Dead Army (1963), Ismail Kadare narrates, in fictional form, a search for the bones/remains of Italian soldiers...
From Russian Shadows to Global Spotlights
Translating Darya Dontsova’s Detective Novel, Вакантное место райской птички (The Empty Nest of a Bird of Paradise)
128–146
AbstractDetective novels have been a popular genre for many years, captivating readers with suspenseful plots and complex characters. Classic characters...
A sciame. Sedici poesie italiane
In Swarm. Sixteen Italian Poems by Maria Grazia Insinga
147–171
AbstractThe translations presented here are taken from Maria Grazia Insinga’s latest poetry anthology, A sciame (In Swarm), published in 2023 by...
Reviews
Cancellations by Lorenzo Mari
Translated by Paul Vangelisti
172–174
AbstractLorenzo Mari. Cancellations. Translated by Paul Vangelisti. Magra Books, 2023.
Notice by Rae Armantrout
175–179
AbstractRae Armantrout. Notice. Wesleyan University Press, 2024. Paperback, 40 pages. $7.95. ISBN: 9780819501011.